Стислий переказ, виклад змісту скорочено
Комедія в п’яти діях.
Дійові особи комедії:
– Пан Журден — міщанин;
– Пані Журден — його дружина;
– Люсіль — дочка Журденів;
– Клеонт — закоханий у Люсіль;
– Дорімена — маркіза;
– Дорант — граф, закоханий у Дорімену;
– Ніколь — покоївка в Журденів;
– Ков’єль — слуга Клеонта;
– Учитель музики;
– Учень учителя музики;
– Учитель танців;
– Учитель фехтування;
– Учитель філософії;
– Кравець;
– Його учень;
– Два лакеї.
Дійові особи балету в дії 1:
– Співачка;
– Двоє співаків;
– Танцюристи.
Дійові особи балету в дії 2:
– Учні кравцеві (що танцюють).
Дійові особи балету в дії 3:
– Кухарі (що танцюють).
Дійові особи балету в дії 4:
– Троє співаків;
– Турецька церемонія;
– Муфтій;
– Турки, помічники Муфтія (що танцюють);
– Дервіші (що співають);
– Турки (що танцюють).
Дійові особи балету в дії 5:
– Балет націй. Дія відбувається в Парижі, в господі пана Журдена.
Дія 1
Ява 1
Учитель музики, вчитель танців, два співака, співачка, два скрипаля, чотири танцівника.
Учителі музики та танців запрошують співаків і танцюристів до кімнати, щоб зачекати на господаря поки той ще спить. Учитель музики вихваляється перед учителем танців, що його учень написав серенаду для пана Журдена, але не дає її подивитися. Потім вони починають обговорювати вдачу свого пана. Учитель музики підмітив, що їм дуже пощастило, що господар дому не розбирається в мистецтві і платить їм за будь-який витвір, а учитель танців зізнався, що небайдужий до слави, і йому не подобається виставляти свої твори на варварський осуд бовдура, бо для нього головне визнання серед розуміючої публіки. Учитель музики погодився з його словами, але все ж наполягав на тому, що гроші важливіші, натомість учитель танців все ж таки хотів розвинути у пана смак до вічного, бо ж пан Журден прославляв їх творчість серед знатних міщан.
Ява 2
Пан Журден в халаті і нічному ковпаку, вчитель музики, учитель танців, учень вчителя музики, співачка, два співака, скрипалі, танцівники, два лакея.
Уже прокинувся пан Журден. Сьогодні він забарився, бо тепер одягається як заможний чоловік. Зайшовши у кімнату, він попросив музик і танцюристів показати їхній чи то пролог, чи то діалог, що ще раз підтверджує те, що йому було байдуже до мистецтва і він нічого в ньому не розумів. Пан наполягав, щоб учитель музики та учитель танців зачекали, поки йому принесуть новий костюм, який він хотів їм показати. Тоді господар продемонстрував свій дуже елегантний наряд: індійський халат, нові червоні оксамитові штани й зелений оксамитовий камзол. Учителі почали вихваляти його ранковий вигляд.
Після цього шляхтич прослухав написану учнем музику до замовленої серенади, яка видалася йому сумною і нецікавою. У результаті він заспівав безглузду пісеньку про овечку, на що у відповідь він отримав безліч похвал за прекрасний голос і відчуття краси. Учитель музики підкреслив, що всі безладдя та війни, що кояться у світі, виникли саме через те, що ніхто не вчиться музики, а вчитель танців сказав, що інколи причиною невірного кроку у житті, є невміння людини танцювати. Пан Журден погодився з їхніми думками і задумався, де б знайти вільний час, щоб оволодіти всіма видами мистецтва, бо, крім учителя фехтування, він ще запросив учителя філософії, який повинен був почати заняття цього ранку.
Наприкінці господар послухав музичний діалог, що сподобався йому цікавенькими словечками, а танцюристи виконали танець, щоб пан Журден побачив зразок граціозних рухів.
Дія 2
Ява 1
Пан Журден, учитель музики, учитель танців.
Панові сподобався танець, а новина, що учителі поставили для нього балет, його звеселила, бо до нього мала прийти особа, заради якої він усе це робить. Учитель музики запропонував господарю проводити у себе вдома концерти для вельмож, бо всі багачі так роблять. Ця ідея так сподобалася панові, що він пустився в танок (менует) з учителем танців. Потім пан попросив навчити його кланятися маркізі (маркізі, що зветься Доріменою).
Ява 2
Пан Журден, учитель музики, учитель танців, лакей.
Лакей повідомляє, що прийшов учитель з фехтування. Пан просить його увійти, а учителя танців та учителя музики лишитися і поспостерігати за його заняттям.
Ява 3
Пан Журден, учитель музики, учитель танців, учитель фехтування, лакей з двома рапірами.
Учитель фехтування взяв у лакея рапіри (одну собі, а іншу дав пану Журдену) і, поєднуючи теорію з практикою, розпочав урок. Похвали для господаря від учителів музики і танців не довелося довго чекати.
Після уроку учитель фехтування зауважив, що його професія дуже важлива, і що цей вид мистецтва заслужив велику шану в державі, на відміну від музики і танців. Унаслідок таким грубим словам, розгортається протистояння між усіма вчителями, що мало не переросло у бійку. Пан Журден безуспішно намагається їх заспокоїти.
Ява 4
Учитель філософії, пан Журден, вчитель музики, учитель танців, учитель фехтування, лакей.
Заходить учитель філософії. Господар просить його примирити учителів. Учитель філософії звертає їх увагу на те, що немає нічого гіршого ніж гнів і роздратування через дрібниці. Тоді всі вчителі знову почали стверджувати, що все ж їх ремесло є найкращим. Це обурило вчителя філософії, бо поряд з його наукою ті заняття точно не є мистецтвом. Знову розгорілася сварка. Пану Журдену не вдалося їх заспокоїти. Вчителі пішли конфліктуючи.
Ява 5
Пан Журден, лакей.
Пан Журден розмовляє сам із собою: хай що хочуть те і роблять; нехай сваряться, а то ще халат свій порву, та й мені перепаде.
Ява 6
Учитель філософії, пан Журден, лакей.
Поправляючи комір, повертається учитель філософії і пропонує продовжити заняття. Пан Журден каже, що хотів би бути ученим і сердиться на своїх батьків, бо вони з дитинства не вчили його всяким наукам. Учитель заохочує його жагу до знань і пропонує почати заняття з освоєння логіки, яка вчить трьом процесам міркування. Для пана ця наука видалася занадто складною.
Етика теж не влаштувала господаря, бо він не збирається вгамовувати свій характер.
У фізиці занадто багато базікання і “накрученості”.
Сам пан забажав зайнятися правописом, а потім навчитися визначати повний місяць за календарем. Учитель розпочав лекцію з голосних звуків, що дуже зацікавило шляхтича.
Після заняття пан Журден попросив учителя допомогти йому написати записку для знатної пані, в яку він закоханий. Процес підбору правильних слів не пройшов без суперечок. Відкриттям для пана були поняття “прози” та “рифми”.
Господар і вчитель погодилися зустрітися завтра.
Ява 7
Пан Журден, лакей.
Пан Журден запитує у лакея чи не принесли йому костюм. Почувши заперечну відповідь, він обурився і розгнівався.
Ява 8
Пан Журден, кравець, підмайстер з костюмом для пана Журдена, лакей.
Прийшов кравець. Пан Журден пожалівся на тугі панчохи, які той йому надіслав. На що кравець йому сказав, що вони ще розтягнуться. Потім панові не сподобалися квіточки на костюмі голівками вниз, але дізнавшись, що всі пани так носять, той змінив свою думку.
Кравець вихвалявся своєю неперевершеною роботою як тільки міг. І тоді господаря збентежило те, що у кравця каптан із такого самого матеріалу, як і його попереднє замовлення, але кравцеві вдалося перевести тему розмови, і він наполіг, щоб примірка такого чудесного костюму відбувалася лише у супроводі особливих церемоній і запросив музик.
Ява 9
Пан Журден, кравець, підмайстер, підмайстри танцюючі, лакей.
ПЕРШИЙ БАЛЕТНИЙ ВИХІД.
Кравець наказав підмайстрам одіти пана Журдена так, як вони одягають вельможних осіб. Четверо танцюючих підмайстрів одягають пана, а той потім проходжає поміж ними і вони дивляться чи добре сидить костюм.
Кравець звертається до пана Журдена “ваша милість” і просить дати чойові підмайстрам, щоб ті випили за його здоров’я. Така люб’язність дуже сподобалася господарю, тому він не пожалів грошей. Подякувавши зі словами “ваша ясновельможність”, вони отримали ще. “Ваша світлість” теж не залишила пана байдужим. На цьому компліменти скінчилися, на що пан зрадів, бо він готовий був віддати їм всі свої гроші.
Ява 10
ДРУГИЙ БАЛЕТНИЙ ВИХІД
Підмайстри танцюють радіючи щедрості пана Журдена.
Дія 3
Ява 1
Пан Журден, два лакея.
Пан просить лакеїв пройтися з ним по місту, щоб усі побачили його новий костюм, і наказав від нього не відставати. Підходить Ніколь.
Ява 2
Пан Журден, Ніколь, два лакея.
Ніколь сміється з костюма пана. Він хоче дати їй якесь доручення, але вона ніяк не може стримати сміх. Нарешті пан наказав їй прибрати будинок, бо до нього мають прийти гості.
Ява 3
Пані Журден, пан Журден, Ніколь, два лакея.
Пані Журден також насміхається з костюма свого чоловіка і його манер. Ніколь та пані критикують його любов до показухи, постійні скупчення людей у домі та усіх його вчителів. Пані каже, що краще б думав про те, що доньку пора вже заміж віддавати, а вчителів усіх порозганяти. Він стверджує, що це все нісенітниці, і що його дружина навіть не знає, що вона говорить прозою. Тоді господар починає вчити Ніколь вимовляти різні звуки і фехтувати. Пані Журден запевняє, що всі його вигадки з’явилися після того, як він зв’язався з аристократами, а ті в нього лише гроші позичають, як наприклад той, що саме прийшов.
Ява 4
Дорант, пан Журден, пані Журден, Ніколь.
Це прийшов Дорант. Привітавшись з господарями, він одразу звернув увагу на чудовий вигляд пана Журдена. На його думку, в цьому костюмі пан виглядав дуже струнким. Також Дорант повідомив пана, що сьогодні зранку він навіть розповідав про нього в королівському палаці.
За проханням Доранта, вони, з паном Жуденом, підрахували суму його боргу, але замість того щоб віддати його (хоча він стверджував що любить розплачуватися з боргами якнайшвидше), попросив ще двісті луїдорів, бо пан Журден його накращий друг, і якби він пішов до когось іншого, то той би образився. Господар дому не міг відмовити людині, яка нещодавно розповідала про нього в палаці, тому пішов по гроші, а його дружина під час розмови тільки й думала який її чоловік дурень, і що такі знайомства доведуть його до банкрутства.
Ява 5
Дорант, пані Журден, Ніколь.
Дорант цікавиться самопочуттям пані Журден, запитує де її донька, запрошує їх подивитися балет і комедію при королівському палаці, але пані відмовляється, бо зараз їй не дуже хочеться сміятися.
Мова навчання: Українська Автор підручника: Є.П. Нелін, О.М. Роганін Видавництво: Харків, «Гімназія». Рік видання: 2013…
Мова навчання: Російська Автор підручника: Н.В. Бондаренко Видавництво: Київ, «Грамота». Рік видання: 2011 Кількість сторінок:…
Мова навчання: Російська Автор підручника: О.В. Заболотний, В.В. Заболотний Видавництво: Київ, «Літера ЛТД». Рік видання:…
Мова навчання: Російська Автор підручника: А.Н. Рудяков, Т.Я. Фролова, Е.И. Быкова Видавництво: Київ, «Грамота». Рік…
Мова навчання: Українська Автор підручника: Є.П. Нелін, О.М. Роганін Видавництво: Харків, «Гімназія». Рік видання: 2013…
Мова навчання: Українська Автор підручника: Т.С. Котик, О.В. Тагліна Видавництво: Харків, «Ранок». Рік видання: 2014…