Стислий переказ, виклад змісту скорочено
ДІЯ ПЕРША
Кімната у квартирі Хельмерів. Інтер’єр гарний, затишний, все зроблено зі смаком. Зима. До кімнати входить весела Нора з пакунками, за нею посильний несе ялинку.
Нора йде до кімнати чоловіка, радісно наспівуючи. Вона кличе його подивитися на речі, які вона придбала. Торвальд Хельмер сварить жінку за те, що вона смітила грішми. Він презирливо ставиться до боргів та закликає більш обачно витрачати гроші, але врешті-решт дає коханій декілька купюр. Вона продовжує показувати йому подарунки для дітей. На запитання щодо того, який подарунок Нора хотіла б отримати сама, вона відповідає, що найкраще просто дати їй гроші. Але Торвальд знає, що дружина витратить ці гроші на господарство, а не на себе. Він все ще дорікає Норі її марнотратством, говорить, що це в неї від батька. Але чоловік все одно любить свою дружину. Він також запідозрює її у тому, що вона навідалася до кондитерської, і жартома сварить. Вони обговорюють різдвяну вечерю. Торвальд радіє тому, що нарешті має забезпечене становище і буде отримувати гарну зарплатню. Він згадує минуле Різдво, коли Нора сама створювала ялинкові прикраси, які потім зіпсувала кішка. Цього разу їй вже не потрібно робити їх самій.
Чути дзвінок у двері. Там якась незнайомка і доктор, що прийшов до Хельмера. Незнайомка вітається з Норою. Згодом та впізнає свою давню знайому фру Кристину Лінне. Потім Нора пригадує про те, що фру Лінне залишилася вдовою. Чоловік їй зовсім нічого не залишив. Але вона не надто за ним сумує. Нора розповідає знайомій про нову посаду свого чоловіка. Його призначили директором акціонерного банку, а раніше він займався адвокатурою. Нора радіє, що тепер у них буде багато грошей. Вона пригадує, як раніше їм із чоловіком доводилося тяжко працювати. Торвальд тоді захворів, подружжю довелося їхати до Італії, що дуже дорого коштувало. Нора жалкувала, що не могла бути поруч зі своїм батьком, коли той помирав.
Фру Лінне запитує про лікаря, що прийшов разом із нею. Це був лікар Ранк, друг сім’ї. Нора запитує, навіщо Кристина одружилася з чоловіком, якщо не кохала його. Виявилося, що її мати хворіла, брати були маленькими, а у нього були гроші. Тепер мати померла, хлопчики виросли, а на душі у Кристини стало порожньо, замість очікуваного полегшення. Вона приїхала сюди, щоб знайти роботу. Нора радить їй поїхати відпочити, але фру Лінне говорить, що вона не має батька, який дав би їй на це кошти. Кристина сподівається, що Торвальд їй допоможе. Вона ставиться до Нори, як до дитини, її це ображає. До жінки всі ставляться несерйозно. Фру Лінне пишається тим, що дбала про матір і батьків. Нора говорить, що теж має чим пишатися. Вона розповідає, що батько не давав їй гроші на подорож до Італії. Вона сама їх дістала. Кристина цікавиться, як саме її знайомій вдалося це зробити. Нора натякає на те, що могла взяти у борг чи в якогось із її шанувальників. Вона розповідає, як економила на собі та брала папери для переписування. Часом у неї опускалися руки, вона мріяла про багатого старого шанувальника.
Знову лунає дзвінок. З’являється Крогстад, він прийшов до Торвальда з особистої справи. Фру Лінне знає цього приватного повіреного, він деякий час вів її справи. Вона продовжує розпитувати про нього. Крогстад — вдівець із дітьми.
Лікар Ранк вирішує зайти до Нори. Він знайомиться із фру Лінне. Вона повідомляє йому про свої плани. Ранк вважає Крогстада морально зіпсованою людиною. Нора радіє, що Торвальд буде керувати всіма працівниками банку, включаючи Крогстада. Вона їсть мигдалеве печиво, хочу чоловік їй заборонив. Побачивши його, Нора ховає торбинку з печивом.
Нора знайомить чоловіка з фру Лінне. Вона просить взяти її на роботу. Торвальд погоджується. Потім усі, окрім Нори, виходять із кімнати.
Заходить нянька Анна-Марія з дітьми. Нора розпитує їх про прогулянки. Потім починає грати з ними у жмурки. Усім весело та смішно. Раптом з’являється Крогстад, щоб поговорити з Норою. Вона виводить дітей та залишається з повіреним. Очевидно, що жінка щось винна йому. Він розповідає, що бачив її чоловіка з фру Лінне. Нора розповідає, що завдяки їй Кристина отримала місце в банку. Крогстад просить її потурбуватися, щоб його не звільнили з посади. Жінка відмовляється, але повірений погрожує розповісти її чоловікові, що вона йому заборгувала. Нора говорить, що її це мало турбує. Крогстад нагадує про боргове зобов’язання, яке склав, коли Нора позичала в нього гроші. Там мав стояти підпис її батька, який вона підробила. Він вважає, що це так само ганебно, як і вчинок, що заплямував його власну репутацію. Чоловік погрожує звернутися до суду. Нора виправдовується, що зробила це з любові.
Своїм дітям Нора наказує не розповідати Торвальдові, що до неї заходив чужий чоловік. Вона починає вишивати, а потім наказує служниці поставити ялинку посеред кімнати. Жінка починає її прикрашати, щоб порадувати чоловіка.
Приходить Хельмер. Він бачив Крогстада і здогадався, що той приходив просити Нору потурбуватися про нього. Він сварить дружину за те, що вона збрехала, наче ніхто до неї не заходив. Вона просить чоловіка допомогти їй із костюмом для вечора у Стенборгів, а потім, між іншим, запитує, що поганого зробив Крогстад. Торвальд розповідає, що той підроблював папери. Він засуджує його через те, що повірений не отримав покарання. Він викрутився, відбрехався. За словами Хельмера, брехня отруює родинні стосунки та згубно впливає на дітей. Особливо, якщо брешуть матері. Саме тому йому огидний Крогстад. Торвальд вважає його морально гнилою людиною. Нора шокована. Вона не може в це повірити. Їй страшно, що через її брехню можуть постраждати діти.
ДІЯ ДРУГА
Дія відбувається в тій самій кімнаті. Ялинка вже обтріпана, свічки на ній обгоріли. Нора хвилюється, тримає в руках своє манто. Сьогодні перший день Різдва.
До кімнати заходить Анна-Марія. Вона принесла картонку з маскарадними костюмами, їх ще можна полагодити. Нора хоче піти до фру Лінне, але нянька її відмовляє. Жінка запитує про дітей, говорить, що їм тепер не можна бачитися з нею дуже часто. Вона цікавиться, як Анна-Марія змогла віддати власну дитину чужим людям. Та говорить, що вона не мала вибору. Норі страшно, що хтось може зайти.
З’являється фру Лінне. Нора рада, що вона прийшла. Їй потрібна допомога з костюмом. Торвальд хоче, щоб його дружина була в неаполітанському вбранні і танцювала тарантелу. Фру Лінне радо погоджується допомогти. Вона обіцяє зайти завтра та дякую за вчорашній вечір. Їй цікаво, чи завжди лікар Ранк такий засмучений. Нора повідомляє, що він хворий на сухоти спинного мозку, це у нього через батька, що вів поганий спосіб життя. Кристина говорить, що лікар сказав їй, ніби її ім’я часто чути в домі Хельмерів. Виявляється, що це правда, але згадують її не при Торвальдові. Фру Лінне підозрює, що гроші Норі позичив саме лікар Ранк. Жінка відповідає, що це не так. Вона хоче віддати борг повністю, щоб отримати назад боргове зобов’язання і знищити його. Фру Лінне помічає, що нора щось приховує. Вона хоче поговорити з нею, але повертається Торвальд.
Торвальд хоче йти працювати до своєї кімнати, але його зупиняє дружина. Вона благає не звільняти Крогстада, хоча й обіцяла не просити цього. На його місце Торвальд уже вирішив узяти фру Лінне. Нора говорить, ніби боїться, що Крогстад може щось погане написати про її чоловіка в газетах. Але він впевнений, що є бездоганним чиновником. Торвальд запевняє кохану, що ніяк не може залишити свого підлеглого. Нора необачно називає міркування чоловіка дріб’язковими. Він ображається і передає якогось листа служниці. То було звільнення Крогстада. Нора благає його повернути лист. Хельмер говорить, що вже занадто пізно. Він пробачає дружині її страх. Але вона не може допустити того, що може трапитися.
Чути дзвінок. Це доктор Ранк. Нора хоче з ним поговорити. Він повідомляє їй, що зробив аналіз свого стану здоров’я. Згідно з його словами, залишилося лікареві не дуже багато часу. Ранк почав говорити про свою смерть. Нора намагається підбадьорити його. Він згадує про свого батька та його життя. Нарешті доктор посміхається. Він вважає, що Хельмери швидко його забудуть. Ранк говорить, що його замінить Кристина. Нора показує йому шовкові панчохи, але вони його не вразили. Тоді Нора натякає, що хотіла б щось попросити в Ранка. Лікар зізнається Норі в коханні.
Служниця приносить лампу. Ранк просить Нору розповісти йому, що вона хоче від нього. Та відмовляється. Жінка також відмовляється від будь-якої його допомоги, але не заперечує, щоб він приходив.
Заходить служниця і передає Норі картку. Жінка просить лікаря затримати Торвальда. Виявляється, що прийшов Крогстад. Він говорить, що поки не буде звертатися до суду, запитує, чи може Нора негайно дістати гроші. У жінки немає нічого на прикметі. Але це й не гарантувало б їй того, що Крогстад знищить розписку. Він обіцяє залишити її у себе. Чоловік здогадався, що Нора хотіла піти з сім’ї, адже він і сам колись мав подібні думки. Повірений має листа до Торвальда. Нора питає, що він хоче за нього отримати. Крогстад вимагає, щоб чоловік Нори створив для нього окрему посаду, він мріє сам керувати банком. Нора думає про самогубство, але Крогстад говорить, що це безглуздо. Він обіцяє надіслати Торвальдові листа і виходить з кімнати. Крогстад опускає лист до поштової скриньки, це бачить Нора.
Фру Лінне кличе Нору приміряти костюм. Та розповідає їй про Крогстада. Кристина вважає, що Торвальд повинен знати. Нора просить її бути свідком, якщо з нею щось трапиться. Фру Лінне зібралася йти до Крогстада, адже той колись її кохав. Нора дає їй його адресу. Кристина говорить, що необхідно, щоб Крогстад вимагав повернути лист нерозкритим, а Норі наказує затримати Торвальда.
Нора не впускає Торвальда до вітальні, бо вона ніби переодягається і не хоче, щоб її бачили у костюмі до наступного вечора. Він помічає втому дружини, але думає, що то від репетицій. Але вона говорить, що все забула, тому репетиції ще не було. Торвальд обіцяє пожертвувати для неї цей вечір, але спочатку хоче перевірити скриньку з листами. Нора починає грати тарантелу на піаніно, прикидаючись, що боїться осоромитися з танцем.
Мова навчання: Українська Автор підручника: Є.П. Нелін, О.М. Роганін Видавництво: Харків, «Гімназія». Рік видання: 2013…
Мова навчання: Російська Автор підручника: Н.В. Бондаренко Видавництво: Київ, «Грамота». Рік видання: 2011 Кількість сторінок:…
Мова навчання: Російська Автор підручника: О.В. Заболотний, В.В. Заболотний Видавництво: Київ, «Літера ЛТД». Рік видання:…
Мова навчання: Російська Автор підручника: А.Н. Рудяков, Т.Я. Фролова, Е.И. Быкова Видавництво: Київ, «Грамота». Рік…
Мова навчання: Українська Автор підручника: Є.П. Нелін, О.М. Роганін Видавництво: Харків, «Гімназія». Рік видання: 2013…
Мова навчання: Українська Автор підручника: Т.С. Котик, О.В. Тагліна Видавництво: Харків, «Ранок». Рік видання: 2014…