Тарас Шевченко — Кавказ (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Кавказькі гори “засіяні горем, кровію политі” — тривалий час там іде війна. Споконвіку там орел (символ російського самодержавства) карає Прометея (символ нескореного народу), та не в…

Дмитро Красицький — Дитинство Тараса (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Обрані оповідання про дитинство Тараса Шевченка Стислий переказ, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу ПЕРШИЙ ДЕНЬ У ШКОЛІ Терас прокинувся дуже рано,…

Клайв Степлз Льюїс — Хроніки Нарнії — 1. Небіж чорнокнижника (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено РОЗДІЛ 1. НЕ ТІ ДВЕРІ Ще за часів Шерлока Холмса у Лондоні жила дівчинка на ймення Поллі Пламмер. Вона мешкала в одному з тих будинків,…

Панас Мирний — Хіба ревуть воли, як ясла повні? (дуже стисло)

Стислий переказ, виклад змісту Роман з народного життя ЧАСТИНА ПЕРША І Польова царівна Надворі вповні розвинулася весна, вся природа буяє. В такий прекрасний весняний день дорогою від села Пісок до…

Тарас Шевченко — І мертвим, і живим, і ненарожденним… (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту (Поема) Коли минає Божий день, усі потомлені люди спочивають. Тільки оповідач, ліричний герой твору, і день і ніч плаче, бо кругом нього Кайданами міняються, Правдою торгують.…

Ліна Костенко — Маруся Чурай (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту (Нар. у 1930 р.) Розділ І Якби знайшлась неопалима книга “…року божого такого—то, і місяця такого—то, і дня… Чурай Маруся — на підсудній лаві, і пів—Полтави…

Григорій Сковорода — Бджола та Шершень (дуже стисло)

Стислий переказ, виклад змісту Шершень звертається до Бджоли й говорить, що вона дурна, працює-працює, а плодами її праці користуються інші, замість вдячності ще й інколи шкоду заподіюють їй. Бджола відповіла,…

Роальд Дал — Чарлі і шоколадна фабрика (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено Розділ 1. А ось і Чарлі На краю міста в дерев’яній хатинці на дві кімнати жили хлопчик Чарлі Бакет, його батьки і бабусі з дідусями.…

Жуль Верн — П’ятнадцятирічний капітан (переказ скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено Частина перша Розділи I-VI 2 лютого 1873 року шхуна-бриг “Пілігрим” перебувала на 43″ 37″ південної широти і 165° 19″ західної довготи (від Грінвічського меридіана). На…

Джордж Орвелл — Скотоферма (Ферма тварин) (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено Повість-притча РОЗДІЛ ПЕРШИЙ Хазяїн Менора містер Джонс запер на ніч курники, націдив келих пива з бочки і завалився на ліжко, де вже похропувала місіс Джонс.…